segunda-feira, 16 de março de 2020

"IT'S THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT" - R.E.M.



"It's the end of the World as we know it" .

                                         R.E.M.

(LEIA A LETRA...)

Isso é ótimo, começa com um terremoto
That's great, it starts with an earthquake

Aves e cobras e aviões
Birds and snakes, and aeroplanes

E Lenny Bruce não tem medo
And Lenny Bruce is not afraid
Olho de um furacão, ouça-se agitar
Eye of a hurricane, listen to yourself churn

O mundo atende às suas próprias necessidades
World serves its own needs

Não atenda mal suas próprias necessidades
Don't mis-serve your own needs

Acelere um pouco, velocidade, grunhido, não, força
Speed it up a notch, speed, grunt, no, strength

A escada começa a fazer barulho
The ladder starts to clatter

Com um medo de altura, baixo, altura
With a fear of height, down, height

Fio em um incêndio, representam os sete jogos
Wire in a fire, represent the seven games

E um governo para contratar e um site de combate
And a government for hire and a combat site

Deixou-a, não estava vindo com pressa
Left her, wasn't coming in a hurry

Com as Fúrias respirando pelo seu pescoço
With the Furies breathing down your neck
Equipe por equipe, repórteres perplexos, superados, amarrados, cortados
Team by team, reporters baffled, trumped, tethered, cropped

Olhe para aquele plano baixo, tudo bem, então
Look at that low plane, fine, then

Uh, estouro, população, grupo comum
Uh oh, overflow, population, common group

Mas servirá, salve-se, sirva-se
But it'll do, save yourself, serve yourself

O mundo atende às suas próprias necessidades, ouça seu coração sangrar
World serves its own needs, listen to your heart bleed

Diga-me com o arrebatamento e o reverente à direita, à direita
Tell me with the Rapture and the reverent in the right, right

Você vitríolo, patriótico, luta , luz brilhante
You vitriolic, patriotic, slam fight, bright light

Sentindo-se muito empolgado
Feeling pretty psyched
É o fim do mundo como o conhecemos
It's the end of the world as we know it

É o fim do mundo como o conhecemos
It's the end of the world as we know it

É o fim do mundo como o conhecemos e me sinto bem
It's the end of the world as we know it and I feel fine
Seis horas, hora da TV, não seja pego em torre estrangeira
Six o'clock, T.V. hour, don't get caught in foreign tower

Corte e queime, volte, ouça-se agitar
Slash and burn, return, listen to yourself churn

Trave-o de uniforme, livro queimado, derramamento de sangue
Lock him in uniform, book burning, bloodletting

Cada motivo aumenta, carro queimado
Every motive escalate, automotive incinerate

Acenda uma vela, acenda um motivo, desça, desça
Light a candle, light a motive, step down, step down

Assista seu calcanhar esmagar, esmagar, uh oh
Watch your heel crush, crush, uh oh

Isso significa que não há medo, descuidado, renegado e claro.
This means no fear, cavalier, renegade and steering clear

Um torneio, um torneio, um torneio de mentiras
A tournament, a tournament, a tournament of lies

Ofereça-me soluções, ofereça-me alternativas e eu recuso
Offer me solutions, offer me alternatives and I decline
É o fim do mundo como o conhecemos (eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos (eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos e me sinto bem (tempo em que passei algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it and I feel fine (time I had some time alone)

Eu me sinto bem (me sinto bem)
I feel fine (I feel fine)
É o fim do mundo como o conhecemos (tempo que eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos (tempo que eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos e me sinto bem (tempo em que passei algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it and I feel fine (time I had some time alone)
Na outra noite, eu divaguei agradável divisão de "continental drift" (expressão idiomática)
The other night I drifted nice continental drift divide

Montanhas sentam-se em uma linha, Leonard Bernstein
Mountains sit in a line, Leonard Bernstein

Leonid Brezhnev, Lenny Bruce e Lester Bangs
Leonid Brezhnev, Lenny Bruce and Lester Bangs

Festa de aniversário, cheesecake, jellybean, boom
Birthday party, cheesecake, jujuba, boom

Você simbiótico, patriótico, "but slam but neck" (expressão idiomática)  certo, certo
You symbiotic, patriotic, slam but neck, right, right
É o fim do mundo como o conhecemos (tempo que eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos (tempo que eu tive algum tempo sozinho)
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)

É o fim do mundo como o conhecemos e me sinto bem (tempo em que passei algum tempo sozinho
)It's the end of the world as we know it and I feel fine (time I had some time alone)
É o fim do mundo como o conhecemos
It's the end of the world as we know it

                                            (E VEJA O CLIPE)

(fonte: YouTube)